Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
ENGLISH
Picture of Thich Nhat Hanh smiling joyfully
Articles récents

Enseignement de Soeur Chan Khong

11 Août 2015

Voici le lien pour regarder l'enseignement offert par Soeur Chan Khong durant la retraite d'été au Village des Pruniers

Enseignements en français de la retraite d'été 2015 au Village des Pruniers

6 Août 2015

Voici les liens pour regarder des enseignements offerts en français au Village des Pruniers cet été.

Sommet des Consciences pour le climat Ă  Paris le 21 juillet

4 Août 2015

Le 21 juillet a eu lieu à Paris le Sommet des Consciences pour le climant, réunissant plus d'une quarantaine de personnalités morales et religieuses du monde entier pour répondre à la question "The climate, why do I care?" et lancer ensemble un "Appel des Consciences pour le climat".

Sr Chan Khong a représenté notre Maitre et la Sangha du Village des Pruniers durant cette journée. Elle parle à la 52Úme minute

Thay et le lotus

1 Juillet 2015

Thay et le lotus

Thay le 16 Juin dans son ermitage se réjouissant du parfum d'une fleur de lotus.

Parole de Thay sur le changement climatique

24 Juin 2015

Parole de Thay sur le changement climatique

L’Organisation des Nations Unies a beaucoup ƓuvrĂ© pour donner la parole aux leaders spirituels dans la discussion sur le changement climatique. Voici la position du VĂ©nĂ©rable Maitre Zen Thich Nhat Hanh, sur le changement climatique et notre Terre MĂšre, Ă  la demande de l’ONU, en prĂ©vision du Sommet sur le Climat qui aura lieu Ă  Paris en dĂ©cembre 2015.

THICH NHAT HANH
Tomber amoureux de la Terre

Cette belle planÚte qui donne la vie en abondance, et que nous appelons Terre, a donné naissance à chacun de nous et chacun de nous porte la Terre dans chaque cellule de notre corps.

Nous faisons un avec la Terre

La Terre est notre mĂšre, elle nous nourrit et nous protĂšge Ă  chaque moment, en nous donnant de l’air Ă  respirer, de l’eau fraĂźche Ă  boire, de la nourriture Ă  manger et des herbes mĂ©dicinales pour nous guĂ©rir lorsque nous sommes malades. Chaque inspiration que nous prenons contient l’azote, l’oxygĂšne, la vapeur d’eau et les oligoĂ©lĂ©ments de notre planĂšte. Lorsque nous respirons en pleine conscience, nous pouvons faire l’expĂ©rience de l’interĂȘtre avec l’atmosphĂšre dĂ©licate de la Terre, avec toutes les plantes et mĂȘme avec le soleil, dont la lumiĂšre rend possible le miracle de la photosynthĂšse. A chaque respiration, nous pouvons faire l’expĂ©rience de la communion. A chaque respiration, nous pouvons savourer les merveilles de la vie.

Nous avons besoin de changer notre façon de penser et de voir les choses. Nous avons besoin de rĂ©aliser que la Terre n’est pas juste notre environnement. La Terre n’est pas quelque chose d’extĂ©rieur Ă  nous. En respirant en pleine conscience et en contemplant votre corps, vous rĂ©alisez que vous ĂȘtes la Terre. Vous rĂ©alisez que votre conscience est Ă©galement la conscience de la Terre. En regardant autour de vous, ce que vous voyez n’est pas votre environnement, c’est vous.

Notre grande mĂšre, la Terre

Quelle que soit notre nationalitĂ© ou notre culture, quelle que soit la religion que nous suivons, que nous soyons bouddhistes, chrĂ©tiens, musulmans, juifs ou athĂ©es, nous pouvons tous voir que la Terre n’est pas de la matiĂšre inerte. Elle est un grand ĂȘtre, qui a donnĂ© elle-mĂȘme naissance Ă  de nombreux autres grands ĂȘtres, dont les Bouddhas et boddhisattvas, les prophĂštes et les saints, les fils et les filles de Dieu et l’humanitĂ©. La Terre est une mĂšre aimante, qui nourrit et protĂšge tous les peuples et toutes les espĂšces sans discrimination.

Quand vous rĂ©alisez que la Terre est tellement plus que simplement votre environnement, vous serez poussĂ© Ă  la protĂ©ger de la mĂȘme façon que vous vous protĂ©geriez vous-mĂȘme. C’est la sorte de prise de conscience, la sorte d’éveil dont nous avons besoin, et l’avenir de la planĂšte dĂ©pend de notre capacitĂ© Ă  cultiver ou non cette vision profonde. La Terre et toutes les espĂšces sur Terre sont en rĂ©el danger. Mais si nous pouvons dĂ©velopper une relation profonde avec la Terre, nous aurons assez d’amour, de force et d’éveil pour changer notre mode de vie.

Tomber amoureux

Nous pouvons tous ressentir une admiration profonde et de l’amour lorsque nous voyons la grande harmonie, l’élĂ©gance et la beautĂ© de la Terre. Une simple branche de cerisier en fleurs, la coquille d’un escargot ou les ailes d’une chauve-souris, tout tĂ©moigne de la majestueuse crĂ©ativitĂ© de la Terre. Chaque avancĂ©e de notre comprĂ©hension scientifique approfondit notre admiration et notre amour pour cette merveilleuse planĂšte. Lorsque nous pouvons vĂ©ritablement voir et comprendre la Terre, l’amour se fait jour dans nos cƓurs. Nous nous sentons en connexion. C’est le sens de l’amour : faire un.

C’est seulement lorsque nous serons rĂ©ellement tombĂ©s amoureux de la Terre que nos actions naĂźtront de la vĂ©nĂ©ration et de la vision profonde de notre interconnexion. Mais beaucoup d’entre nous se sont Ă©loignĂ©s de la Terre. Nous sommes perdus, isolĂ©s et esseulĂ©s. Nous travaillons trop dur, nos vies sont trop occupĂ©es, et nous sommes agitĂ©s et distraits, nous nous perdons dans la consommation. Mais la Terre est toujours lĂ  pour nous, nous offrant tout ce dont nous avons besoin pour nous nourrir et nous guĂ©rir : le miraculeux grain de maĂŻs, le cours d’eau rafraĂźchissant, la forĂȘt odorante, le majestueux sommet enneigĂ© d’une montagne et le chant joyeux des oiseaux Ă  l’aurore.

Le vrai bonheur est fait d’amour

Beaucoup d’entre nous pensent avoir besoin de plus d’argent, plus de pouvoir et d’un meilleur statut pour pouvoir ĂȘtre heureux. Nous sommes tellement occupĂ©s Ă  passer notre vie Ă  courir aprĂšs l’argent, le pouvoir et la cĂ©lĂ©britĂ©, que nous ignorons que les conditions du bonheur sont dĂ©jĂ  disponibles. En mĂȘme temps, nous nous perdons dans les achats et la consommation de choses dont nous n’avons pas besoin, en mettant beaucoup de pression sur notre corps et sur la planĂšte. Et pourtant, une grande partie de ce que nous buvons, mangeons, regardons, lisons ou Ă©coutons est toxique. Cela pollue nos corps et nos esprits avec de la violence, de la colĂšre, de la peur et du dĂ©sespoir.

Tout comme le dioxyde de carbone pollue notre environnement physique, nous pouvons parler de la pollution spirituelle de notre environnement : l’atmosphĂšre toxique et destructrice que nous crĂ©ons par notre façon de consommer. Nous avons besoin de consommer d’une façon qui nourrisse vĂ©ritablement notre paix et notre bonheur. Ce n’est que lorsque nous viserons un dĂ©veloppement durable en tant qu’ĂȘtres humains que notre civilisation pourra avoir aussi un dĂ©veloppement durable. Il est possible d’ĂȘtre heureux ici et maintenant.

Nous n’avons pas besoin de consommer beaucoup pour ĂȘtre heureux ; en rĂ©alitĂ©, nous pouvons vivre trĂšs simplement. Avec la pleine conscience, tout moment peut devenir un moment heureux. Savourer une simple respiration, prendre un moment pour s’arrĂȘter et contempler le ciel bleu et apprĂ©cier pleinement la prĂ©sence de notre bien-aimĂ©, cela peut largement suffire Ă  nous rendre heureux. Chacun de nous a besoin de revenir pour se reconnecter avec soi-mĂȘme, avec nos bien-aimĂ©s et avec la Terre. Ce n’est pas notre argent, notre pouvoir ou notre consommation qui peuvent nous rendre heureux, mais c’est d’avoir dans notre cƓur l’amour et la comprĂ©hension.

Le pain dans ta main est le corps du cosmos

Nous avons besoin de consommer d’une façon qui garde vivante notre compassion. Mais beaucoup parmi nous consomment d’une façon qui est trĂšs violente. Des forĂȘts sont coupĂ©es pour Ă©lever du bĂ©tail ou pour cultiver des cĂ©rĂ©ales pour faire de l’alcool, alors que des millions de gens dans le monde meurent de faim. RĂ©duire de 50 % la quantitĂ© de viande et d’alcool que nous absorbons est un vĂ©ritable acte d’amour pour nous-mĂȘmes, pour la Terre et pour les autres. Manger avec compassion peut dĂ©jĂ  aider Ă  transformer la situation de notre planĂšte et rĂ©tablir l’équilibre entre nous-mĂȘmes et la terre.

Rien n’est plus important que la fraternitĂ© et la sororitĂ©

Il y a une rĂ©volution qui doit ĂȘtre faite, et elle commence en chacun de nous. Nous avons besoin de nous Ă©veiller et de tomber amoureux de la terre. Nous sommes homo sapiens depuis longtemps. Il est temps maintenant de devenir homo conscius. Notre amour et notre admiration pour la Terre ont le pouvoir de nous rĂ©unir et d’effacer toutes les frontiĂšres, les sĂ©parations et les discriminations. Des siĂšcles d’individualisme et de compĂ©tition ont provoquĂ© une terrible destruction et aliĂ©nation. Nous avons besoin de rĂ©tablir une vĂ©ritable communication – une vĂ©ritable communion – avec nous-mĂȘmes, avec la Terre et entre nous, qui sommes des enfants de la mĂȘme mĂšre. Nous avons besoin de plus qu’une nouvelle technologie pour protĂ©ger la planĂšte. Nous avons besoin d’une vĂ©ritable communautĂ©, d’une coopĂ©ration.

Toutes les civilisations sont impermanentes et doivent mourir un jour. Mais si nous continuons notre cours actuel, il ne fait aucun doute que notre civilisation sera dĂ©truite plus tĂŽt que nous le pensons. La Terre pourrait avoir besoin de millions d’annĂ©es pour guĂ©rir, pour retrouver son Ă©quilibre et restaurer sa beautĂ©. Elle sera capable de se remettre, mais, nous, les humains, allons disparaĂźtre avec beaucoup d’autres espĂšces, jusqu’à ce que la Terre soit en mesure de gĂ©nĂ©rer les conditions qui nous ramĂšneront sous de nouvelles formes. Si nous pouvons accepter l’impermanence de notre civilisation avec paix, nous serons libĂ©rĂ©s de notre peur. Et c’est Ă  ce moment-lĂ  seulement que nous aurons suffisamment de force, d’éveil et d’amour pour pouvoir nous rassembler. ChĂ©rir notre prĂ©cieuse Terre, tomber amoureux de la Terre, ce n’est pas une obligation. C’est la condition de notre bonheur et de notre survie, Ă  titre personnel et collectif.

THICH NHAT HANH